Über Manuela
Freie Lektorin mit Herz (Autorin und Texterin) für historische Romane, Romance, Thrill, SciFi, Fantasy - und Drehbuch.
Das Spiel mit Sprache und Figuren ist meine große Leidenschaft. Als langjährige Autorin kenne ich beide Seiten des Spiels, die Arbeit im stillen Kämmerchen als auch die Kommunikation mit Verlagen. So fließen in das Lektorat oder Korrektorat auch Tipps nebenbei ein. Vor allem liegt mir am Herzen, dass sich die Autoren weiterentwickeln und das Schreiben als Prozess verstehen, indem sie wie ihre Geschichten reifen.
Die Liebe zum geschriebenen Wort begleitet mich ein Leben lang. Aus der Leseratte wurde 2000 eine Autorin mit Seifenblasenvisionen, 2006 erste Veröffentlichung eines historischen Romans. In dieser Zeit gab es mit heute noch bekannten Autoren Feedback auf Augenhöhe (heute würde ich es als Lektorat bezeichnen 😉). Doch neben der Arbeit als Texterin trat die Belletristik dann etwas in den Hintergrund.
Vor einigen Jahren bekam meine Professionalität jedoch einen dringend notwendigen Aufschwung durch den Agenturwechsel zu Kossack. Es folgten einige Veröffentlichungen als Verlagsautorin („Die Muse von Florenz“ – Gmeiner Verlag; „Die Tochter des Dogen“ – dotbooks) unter Pseudonym sowie als Selfpublisherin. Weitere Projekte sind bereits vertraglich gesichert bzw. stehen in Verhandlungen.
In dieser intensiven Zeit des Schreibens ergab sich privat ein Lektorat und als die Kundin derart begeistert war, fiel der Satz „Warum machst du das nicht auf professioneller Basis?“ – Was nebenberuflich begann aus der Leidenschaft für das Spiel mit Wort und Charakter, führte dann 2021 zu meiner Tätigkeit als selbständige freie Lektorin (ADM-zertifiziert, VFLL-Vollmitglied).
Aktuell arbeite ich mit Verlagen digitaler Labels und Selfpublishern zusammen. Ich liebe den Austausch mit meinen Autoren, nicht jeder ist Selfpublisher. Vorwiegend lektoriere und korrigiere ich Texte aus dem historischen Kontext, aber auch Romance, Thrill, manchmal Krimis und Jugendbücher. Vereinzelt übernehme ich auf Anfrage auch Sachbücher und Ratgeber – und Drehbuchlektorate.
Das liebe ich insbesondere am Lektorat: Mit kleinen Hinweisen und Korrekturen den Ehrgeiz des Autoren anzuspornen und zu sehen, wie die Begeisterung dabei Funken sprüht und Texte neue Dimensionen erreichen.
Meine langjährige Erfahrung ist vielleicht auch das PLUS meiner Arbeit, ich kenne beide Seiten des Markts und weiß, dass hinter einem guten Buch viel Arbeit dahintersteht. Aber vor allem auch die Bereitschaft, an sich und seinem Text zu arbeiten und tiefer in den Kontext, die Figuren und Dialoge einzutauchen.
2012 Autorin, Texterin
2019 nebenberufliche Tätigkeit als Lektorin
2020 Mitglied beim VFLL, bei Delia, bei RMIA
2021 Abschluss der Zertifizierung Lektorin ADM – Akademie der Deutschen Medien
2021 Erweiterung Portfolio Drehbuchlektorate, Gutachten für Drehbuch und Belletristik
2021 Kooperation mit LiSA QualiFication Bestselleranalyse
2022 Erweiterung des Portfolios mit Metadaten-Paketen
Weitere Kooperationen und Leistungsangebote in der Entwicklung
Neben der laufenden Tätigkeit als Lektorin und Autorin besuche ich fachliche Fortbildungen, um regelmäßig zu evaluieren und neue Entwicklungen sowie Buchtrends im Lektorat zu berücksichtigen und meine Kunden, ob Verlage oder Selfpublisher, optimal betreuen zu können.
Preisbeispiel
Das Honorar für das Lektorat liegt bei rund 5 Euro bei 1500 Zeichen inklusive Leerzeichen, Korrektorat ab 3 Euro.
Gerne biete ich ein Probelektorat an. Ich bitte um Zusendung des gesamten Textes zur Prüfung und Angebotslegung. Das Angebot enthält mehrere Optionen zur Auswahl wie beispielsweise Korrektorat, einen zweiten Lektoratsdurchgang, Metadatenpaket oder individuell konzipierte Lektorate (bei Drehbüchern, Kinder- und Jugendbuch, Sachbücher).