Noe gikk galt

Du kan forsøke å laste inn siden på nytt. Om feilen vedvarer kan du ta kontakt med oss på post@boldbooks.no.

Feilkode 418

Jørgen Moltubak

TILGJENGELIG 15 august
Se kalender

Tjenester

Redaktør
Manuskonsulent

Sjanger

Språk

Norsk - Morsmål

Timespris

895

Om Jørgen

Som konsulent og redaktør ser jeg det som min oppgave å være en god leser. En god leser ser det særegne i hvert enkelt bokprosjekt, og velger den responsen som akkurat den forfatteren trenger - akkurat da. Det handler om å kombinere tung tekstfaglig kompetanse med oppmuntrende glimt i øyet. Jeg er utdannet litteraturviter fra Universitetet i Oslo, og har også studert psykologi og idéhistorie. Jeg har jobbet med ulike konsulent- og redaktørtjenester siden 2002. Har jobbet som konsulent for Fagbokforlaget og Gyldendal Akademisk, og også selv gitt ut bøker på disse forlagene, i tillegg til hos Universitetsforlaget. Har i en årrekke utviklet og holdt skrivekurs, med flere tusen deltakere totalt, gjennom firmaet Eratu - litteraturskolen AS. Denne erfaringen har også gitt meg en unik innsikt i hvordan en god skriveprosess er, og jeg vet at det kan være like viktig å veilede fram en god skriveprosess som de konkrete endringene som må til i teksten. Jeg jobber ut fra prinsippet om at "gir du en mann en fisk, blir han mett en dag, men lærer du ham å fiske, blir han mett resten av livet". Altså: Fra meg får du, i tillegg til de konkrete innspillene i teksten, gode tips til å utvikle din egen skriveprosess. Send meg gjerne en melding, så tar vi en prat!

Priseksempel

Jeg tilbyr i første omgang en konseptanalyse, der du legger fram bokplanene dine, så langt du har kommet. Du kan legge ved en kort prosjektbeskrivelse, der det kommer fram tema for boken, målgruppe, planlagt omfang og litt om din bakgrunn for å skrive den. Legg også ved 1-5 sider med test-tekst, gjerne begynnelsen. Helst også med en foreløpig innholdsfortegnelse. Dersom du er på ídestadiet, kan skisse til innholdsfortegnelse være en god start for å konkretisere prosjektet. En annen teknikk er å skrive utkast til baksidetekst først, gjerne ulike varianter, for da tvinges man til å konkretisere prosjektet. Dersom du søker om støtte/stipend til å skrive boken, kan du legge ved utkast til stipendsøknad, slik at jeg kan gi deg tilbakemelding på den (jeg kan selvsagt ikke si noe om den vil bli innvilget eller ikke, men jeg har mottatt flere prosjektstipender selv, og vet en del om hva som gjør at en søknad går gjennom). For gjennomlesning og skriftlig respons beregner jeg tre timer. Dersom du vil ha muntlig tilbakemelding i tillegg (på Zoom), beregner bruker jeg av denne tiden (30/60 minutter) på det, avklares ved bestilling. Etter konseptanalysen kan begge parter vurdere om man er en bra match. Jeg velger først og fremst de bokprosjektene der jeg ser at jeg har mye å bidra med. Dersom vi inngår en avtale om sparring/ideutviklig, manuskonsultasjon eller redaktørhjelp, lager vi først en rammeavtale om framdrift, der antall timer og prosess videre er forutsigbart for begge parter. Redaktør-runde 1 hos meg betyr ofte 3-5 innsendinger med respons på utvalgte deler av manus, der målet er å spisse og tydeliggjøre prosjektet, både innholdsmessig, strukturelt og for å være sikker på at man skriver mot en tydelig definert målgruppe. I redaktør-runde 2 går vi mer detaljert til verks på setnings- avsnitts- og kapittelnivå, for å gjøre manuset best mulig. Også her vil det gjerne være 3-5 innsendinger etter nærmere avtale. I første omgang holder det imidlertid at du sender meg en melding og sier hei, så tar vi det derfra!

Erfaringer

Arbeidserfaring

Redaktør og konsulent - Fagbokforlaget og Gyldendal Akademisk

Jeg har i over ti år tatt mange oppdrag for Fagbokforlaget, og noen for Gyldendal Akademisk. Bøkene har primært vært innen feltene psykologi, helsefag og pedagogikk. Jeg har jobbet med et tresifret antall bøker, noen ganger i startfasen av prosjektet, andre har jeg fulgt underveis, mens noen har jeg jobbet med i sluttfasen. Jeg har spesialisert meg på å finne grep man kan gjøre med akademiske tekster for å gjøre dem mer leser-vennlige, styrke dialogen mellom forfatter og leser og tydeliggjøre formålet med teksten. Det beste resultatet får man om jeg kan følge teksten hele veien, men jeg har alltid konstruktive bidrag uansett hvor i prosessen jeg kommer inn. Eksempler på tidligere oppdrag Redaktør: Hall, Kristian: Livsrikdom (Fakkel forlag) Brudal, Lisbeth: Empatisk kommunikasjon (Gyldendal akademisk) Konsulent: Dahl, Alv A.: Sosial angst og smerte (Fagbokforlaget) Binder, Per E.: Et oppmerksomt liv (Fagbokforlaget)
Arbeidserfaring

Manuskonsulent og skrivekursinstruktør - Eratu litteraturskolen AS

Jeg bygde opp og drev firmaet Eratu - litteraturskolen (tidligere navn Norges litteraturskole AS) fra 2002 til 2014. Der tilbød vi fysiske og nettbaserte skrivekurs, og manuskonsultasjoner. Jeg gav respons på mange tusen korte og lange tekster gjennom de årene, og fikk trent opp mine "lesemuskler", slik at jeg raskt tar inn store mengder tekst og ser strukturer og sammenhenger, og kan gi respons på alt fra enkeltord til store linjer. Jeg lærte at det å hjelpe til i en skriveprosess er 50/50 psykologi og litteratur, man må formidle responsen slik at den gir forfatteren aha-opplevelser og selv ser hva som må gjøres i teksten, og også hvordan hen skal få det til. Mitt mål er at du lykkes!
Arbeidserfaring

Eget forfatterskap

Jeg har gitt ut fem bøker på Gyldendal Akademisk, Universitetsforlaget og Fagbokforlaget. De er innenfor området pedagogikk, skoleutvikling og formidling. Til sakprosabøker å være, regnes de som eksperimentelle, fordi jeg bruker skjønnlitterære virkemidler, og er opptatt av historiefortelling og å ha leseren med meg fra første til siste setning. Dette er teknikker jeg gjerne lærer bort. Send meg en melding dersom du vil ha et tips, så tar vi det derfra!

Viser 3 av 3 erfaringer

BoldBooks Logo
ALLi Partner Member
© BoldBooks 2022