Født i Australia og oppvokst i Norge. Har både norsk og engelsk som morsmål.
Master i allmenn litteraturvitenskap fra Universitetet i Bergen med oppgaven «Memory, Perception, Time and Character in Virginia Woolf’s To the Lighthouse and Mrs. Dalloway».
Filmkritiker, oversetter og kunstner. Stilte ut kunstprosjektet Hyphenic ved Moderna Museet i Stockholm oktober 2018 – januar 2019 og prosjektet Ad Nauseam ved Studio 17 i Stavanger og Fotogalleriet i Oslo våren 2020, og på Nasjonalmuseet sommeren 2022. Tidligere redaksjonsmedlem og redaktør av litteraturtidsskriftet Prosopopeia og bidragsyter i forskergruppen Text, Action and Space. Har oversatt flere barnebøker, krimbøker og fagbøker, hovedsakelig fra norsk til engelsk.
Er åpen for alle typer manus. Skriv helst antall ord og ønsket leveringstid for pristilbud.
Veiledende priser;
Faglitteratur og sakprosa - 1 kr per ord
Skjønnlitteratur - kr 1 per ord, men avhenger av manus.
Korte manus har en minstepris.
Send gjerne utdrag før pris avtales.
Erfaringer
A Thousand Wishes
Oversettelse av Cathrine Wilhelmsen (2019) Tusen Ønsker
• Penelope Plant Saves the Bees
Oversettelse av Stine Heggdal – Tante Plante Redder Biene, 2019
• Lean-Sensei
Oversettelse av Ballé, M. (et. al) The Lean Sensei, 2020
The Little Hen
Oversettelse av Helge Lee - Den Lille Hønen, 2019
Viser 4 av 4 erfaringer
Meld deg på vårt nyhetsbrev!
Vi bruker cookies for å gi deg relevante annonser.